Fantasy is endless. Fantasy has no limited form.
Небольшой домик стоял у реки.
Вывеска "Редкие вещи" заинтересовала внимание команды.
Торговец: - А? Ох, ещё один покупатель. Вы, конечно, выбрали интересное место... Но если вы ищите Ключ-камень, то вы опоздали. У нас его нет.
Клауд: - Ключ-камень?
Торговец: - Что? Разве вы пришли не за ним? Этот Ключ-камень открывает врата самого древнего храма, где-то в мире. Вы даже ушам своим не поверите. Но я слышал, что это Храм Древних!
Клауд: - Храм Древних...
Торговец рассмеялся:
- Не воспринимайте это всерьёз. Это просто легенда!
Тифа: - А где этот Храм?
Торговец: - Это только Легенда. Но если легенда не врёт, то это невероятно, да? Раз уж вы упомянули, я вспомнил, что нечто под названием Магия Всеобщего Разрушения спрятано в Храме Древних.
Клауд: - Магия Всеобщего Разрушения...?
Айрис: - А где этот Ключ-камень?
Торговец: - Я его уже продал. Да, и по правде говоря, я его не очень-то хотел продавать, но... Этот парень вёл себя таким образом, что вряд ли было бы хорошей идеей не продать ему его...
Клауд: - Кому вы его продали?
Торговец: - Менеджеру Золотого Блюдца... Кажется, его звали Дио. Он сказал, что поместит ключ в музей, и ушёл.

Золотое Блюдце...
Музей Дио располагался в помещении на Площади Сражений.
Комната была уставлена различными редкостями.
На стене висел портрет Дио, а в центре комнаты на постаменте лежал камень.
Клауд: - Это Ключ-камень...
В музей вошёл Дио:
- Хе-хе-хе. Давненько не виделись, мой мальчик. Хм? Понравился камень?
Клауд: - Можешь дать нам его ненадолго?
Дио: - Хе-хе-хе. Прости, но он не для проката. Впрочем, ты хороший человек... Я могу дать его тебе при одном условии.
Клауд: - Условие?
Дио: - Хе-хе-хе. Развлеки меня!

Клауд: - В смысле?
Дио: - Оо, брат! Хе-хе-хе. Это не так уж и сложно. Это Арена Сражений. Продемонстрируй мне свои боевые навыки. Именно ты, мой мальчик. Я надеюсь на хороший бой!
Клауд ухмыльнулся.

Серия боёв на арене против монстров, победа и довольный зрелищем Дио.
Дио: - Хе-хе-хе. Отлично, юноша. Хорошо, как я и обещал, ты получишь его.

Он протянул Клауду Ключ-камень:
- Ну, до встречи.

Заполучив Ключ-камень, команда направилась к выходу, то есть к канатной дороге.
Путь им преградил Служащий:
- Простите, Сэр.
Обратился он к Клауду.
Служащий: - Вагон канатной дороги неисправен.
Клауд: - ...Ну и?
Служащий: - Мне очень жаль. Я боюсь, вы не сможете уехать, пока не починят вагон.
Кейт Сит: - Очень плохо, что это случилось. Я знаю! Давайте останемся в отеле. Они меня здесь знают. Я пойду, договорюсь.
Служащий: - Я дам вам знать, когда ремонт будет закончен.

Гостиница...
В холле собралась вся команда.
Кейт Сит: - Нам обычно не удаётся побыть всем вместе, как сейчас, да? Клауд, может ты расскажешь, что случилось? Я не совсем понимаю, что происходит, потому что я был с вами не с самого начала.
Сид, сидя в кресле:
- Да! Я весь во внимании!
Винсент: - Хорошая идея.
Баррет: - Я был здесь с самого начала, и я всё ещё не врубаюсь, что происходит. Клауд, расскажи нам.
Клауд: - Хорошо, я попытаюсь... Мы преследуем Сефироса. Он ищет Землю Обетованную.
Сид: - Землю Обетованную?
Клауд: - Страну, полную энергии Мако. ...Или, во всяком случае, в это верит Шинра. Я не знаю, существует ли она на самом деле.
Айрис: - Цетра вернулись на Землю Обетованную. Землю, которая обещает безграничное счастье.

Баррет: - Цетра? Это что-то типа болезни?
Айрис: - Так себя называли Древние. Эй, ты не прислушивался к старцам в Космо Каньоне?
Баррет отвёл взгляд.
Айрис: - ...Ты не знаешь, где находится Обетованная Земля Древних. Ты ищешь и путешествуешь, до тех пор, пока не почувствуешь её. Как ты только что узнал, это Земля Обетованная.
Клауд: - Айрис... ты тоже чувствуешь её?
Айрис: - Мне так кажется.
Тифа: - И Сефирос путешествует по свету, потому что он ищет Землю Обетованную, так?
Айрис: - Так... Он ищет ещё одну вещь.
Клауд: - Чёрную Материю...
Кейт Сит: - Я слышал от Дио, что человек в чёрном плаще искал Чёрную Материю.
Тифа: - А ещё эти люди в чёрных балахонах с татуировками...
Ред 13: - ...Ты знаешь, конечно... У меня татуировка числа 13.
Клауд: - Откуда у тебя эта татуировка?
Ред 13: - ...Ходжо сделал мне её. Всё остальное, это боевые шрамы, но номер был сделан Ходжо.
Тифа: - Так есть минимум 13?!
Айрис: - ...Ты знаешь... Я думаю, Ходжо сделал что-то с этими людьми в чёрном. Но я не знаю, что он сделал с Сефиросом... Вот почему, я думаю, нам самим нужно отправиться за Сефиросом.
Баррет: - Да, я тоже! Как всё чертовски запутано.
Айрис: - И... Простите, ничего! Думаю, я устала. Пойду, высплюсь.

С этими словами Айрис направилась по лестнице в свой номер.
Кейт Сит: - С чего это вдруг такая спешка?!
Юффи: - Что?! Это? Я иду спать!
И Юффи, пародируя Айрис, тоже скрылась в своём номере.
Кейт Сит: - И это всё? А как же Чёрная Материя?
Клауд: - Ты не поймёшь, даже если я скажу тебе.
Баррет: - Теперь, всё, что нам нужно, это устроить что-нибудь! Начнём завтра!
Баррет тоже отправился наверх.
Ред 13: - Клауд... Я номер 13. Я тоже сойду с ума?
Тифа: - Я не знаю, что Ходжо сделал с тобой, но с тобой уже давно всё в порядке, верно?
Ред 13: - Но...
Тифа: - Не вешай нос.
Ред 13: - Но, я...

Тифа: - Хватит, Ред 13! Будь сильным!
Клауд: - Тифа?
Тифа: - Ты не единственный кто волнуется!

Кейт Сит: - Я не знаю, что происходит, но мы в хреновой ситуации...
Винсент подошёл к Сиду, сидящему в кресле:
- Сид, эй, пошли в номера.
В ответ Сид захрапел.
Похоже, разговор оказался для него слишком скучным.

@музыка: "Ahead On Our Way", "The Gold Saucer", "Hurry Faster", "On That Day Five Years Ago"

@темы: Cait Sith, Red XIII, Yuffie Kisaragi, Cid Highwind, Tifa Lockhart, Barret Wallace, Cloud Strife, Aeris Gainsborough, Gold Saucer, Dio, Vincent Valentine