Fantasy is endless. Fantasy has no limited form.
На улице...
Тифа: - Как мы попадём в здание Шинра?
Баррет: - Здесь больше не ходят поезда наверх...
Тифа: - ...Хорошо, тогда пойдём к "Рынку у стены". Может, там что-нибудь найдём.
Перед уходом они зашли в церковь.
У клумбы сидели мальчик и девочка.
Завидев вошедших они подбежали.
Мальчик: - Умм, мы, умм позаботимся о , ммм цветах для ммм, девушки. ...Ладно?
Клауд: - Я не против. Позаботьтесь о них как следует.
Мальчик: - Дааа!
Девочка: - Конечно!
Мальчик: - Они милые...
Девочка: - Я полью их попозже.
У "Пчёлкиной Гостинницы" Клауда вежиливым тоном попросили удалиться.
Панк: - Эй! Это ты! Извини, но я про тебя слышал. Кроме того, что ты любишь переодеваться женщиной, ты ещё любишь крушить всё подряд. У нас только воспитанный посетители! Понял? Так что лучше тебе уйти!
На улице по-прежнему болтали два старика.
Старик 1: - Эта куча мусора всё увеличивается?
Старик 2: - Да, я так думаю. Много вещей упало с неба, когда обрушился шпиль Сектора 7.
Старик 1: - Да, да, вы правы. Хозяин оружейного магазина подобрал весь мусор, упавший тогда.
Старик 2: - О, вот почему? Он стал таким подозрительным.
Старик 1: - О, он пошёл к профилю плиты рядом с особняком Дона, да?
Старик 2: - О, знаете что! Интересно, что он делает?
Старик 1: - Да! Мне прямо страшно.
Оружйный магазин.
Хозяин оружейного магазина: - Идёте наверх на плиту? Вам понадобятся батарейки.
Клауд: - Продадите мне то, что вы только что нашли?
Хозяин оружейного магазина: - Эй, вы знали? Но я её починил, так что всё в порядке.
Клауд: - Зачем мне нужны батарейки, чтобы залезть на плиту?
Хозяин оружейного магазина: - Узнаете, когда попадёте туда. Как насчёт 100 гилей за штуку?
Клауд: - Хорошо, я возьму их.
Хозяин оружейного магазина протянул товар:
- Заходите ещё.
Команда решила ещё раз допросить Дона.
Особняк опустел.
Ни охранника, ни портье, никого.
Внезапно из подвала послышался голос.
Это был панк, один из помощников Дона, он был пристёгнут к столу.
Котч: - Эй! Вы... не те... вы... Пожалуйста, помогите мне.
Баррет: - Чёрт с ним!
Котч: - Я... Я просто следовал приказам Дона! Помогите! Я вам расскажу кое-что.

Баррет с неохотой расстегнул замки:
- Говори!
Котч: - Спасибо. После того, как вы ушли, какие-то люди Шинра ворвались сюда. Они говорили что-то типа "утечка информации" и "ни на что не годен". Они куда-то забрали Дона, а меня оставили здесь.
Закончив речь, он смылся.
На выходе из особняка, Команда встречает группу детей, которые куда-то бегут.
Тифа: - Что происходит?
Один из детей ответил:
- Хотите увидеть кое-что необычное? Идите за мной!
Возле высокой стены, разделяющей Сектор 6 и Сектор 7, свисал провод.
Рядом стояла девочка и никак не решалась залезть.

Девочка: - Все вскарабкались на этот провод. Страшно это... Бррр.
Тифа: - Мы можем по нему забраться?
Девочка: - Да. Он ведёт в верхний мир.
Баррет: - Ладно, мы идём!
Клауд: - Мы не можем этого сделать. Ты знаешь насколько далеко он простирается наверх?
Баррет: - Есть путь! Смотри! На что он похож?
Клауд: - На обычный провод.
Баррет: - О, да? А для меня это золотой блестящий провод надежды.
Клауд и Тифа подняли головы вверх.
Тифа: - Ты прав. Это единственный способ спасти Айрис...
Клауд: - Ладно, это было плохое сравнение, но, Баррет, я понимаю тебя. Идём!
Они начали восхождение.

На вершине стены сидело ещё несколько ребятишек, они смотрели на то, что когда-то было Сектором 7.
Мальчик 1: - Ох! Это ужасно...
Мальчик 2: - Эй, страшно, да? Папа сказал, что это сделали Шинра.

Кое-где приходилось перепрыгивать по сорванным в результате взрыва железнодорожным путям, кабелям и балкам.
В паре мест даже пришлось использовать батарейки, чтобы подать электричество.
Клауд: - Похоже, мне просто придётся поверить хозяину магазина.
Наконец команда оказалась перед зданием Корпорации Шинра.
Клауд хмуро смотрел на возвышающееся строение, в котором заточили Айрис.

Тифа: - Как мы попадём в здание Шинра?
Баррет: - Здесь больше не ходят поезда наверх...
Тифа: - ...Хорошо, тогда пойдём к "Рынку у стены". Может, там что-нибудь найдём.
Перед уходом они зашли в церковь.
У клумбы сидели мальчик и девочка.
Завидев вошедших они подбежали.
Мальчик: - Умм, мы, умм позаботимся о , ммм цветах для ммм, девушки. ...Ладно?
Клауд: - Я не против. Позаботьтесь о них как следует.
Мальчик: - Дааа!
Девочка: - Конечно!
Мальчик: - Они милые...
Девочка: - Я полью их попозже.
У "Пчёлкиной Гостинницы" Клауда вежиливым тоном попросили удалиться.
Панк: - Эй! Это ты! Извини, но я про тебя слышал. Кроме того, что ты любишь переодеваться женщиной, ты ещё любишь крушить всё подряд. У нас только воспитанный посетители! Понял? Так что лучше тебе уйти!
На улице по-прежнему болтали два старика.
Старик 1: - Эта куча мусора всё увеличивается?
Старик 2: - Да, я так думаю. Много вещей упало с неба, когда обрушился шпиль Сектора 7.
Старик 1: - Да, да, вы правы. Хозяин оружейного магазина подобрал весь мусор, упавший тогда.
Старик 2: - О, вот почему? Он стал таким подозрительным.
Старик 1: - О, он пошёл к профилю плиты рядом с особняком Дона, да?
Старик 2: - О, знаете что! Интересно, что он делает?
Старик 1: - Да! Мне прямо страшно.
Оружйный магазин.
Хозяин оружейного магазина: - Идёте наверх на плиту? Вам понадобятся батарейки.
Клауд: - Продадите мне то, что вы только что нашли?
Хозяин оружейного магазина: - Эй, вы знали? Но я её починил, так что всё в порядке.
Клауд: - Зачем мне нужны батарейки, чтобы залезть на плиту?
Хозяин оружейного магазина: - Узнаете, когда попадёте туда. Как насчёт 100 гилей за штуку?
Клауд: - Хорошо, я возьму их.
Хозяин оружейного магазина протянул товар:
- Заходите ещё.
Команда решила ещё раз допросить Дона.
Особняк опустел.
Ни охранника, ни портье, никого.
Внезапно из подвала послышался голос.
Это был панк, один из помощников Дона, он был пристёгнут к столу.
Котч: - Эй! Вы... не те... вы... Пожалуйста, помогите мне.
Баррет: - Чёрт с ним!
Котч: - Я... Я просто следовал приказам Дона! Помогите! Я вам расскажу кое-что.

Баррет с неохотой расстегнул замки:
- Говори!
Котч: - Спасибо. После того, как вы ушли, какие-то люди Шинра ворвались сюда. Они говорили что-то типа "утечка информации" и "ни на что не годен". Они куда-то забрали Дона, а меня оставили здесь.
Закончив речь, он смылся.
На выходе из особняка, Команда встречает группу детей, которые куда-то бегут.
Тифа: - Что происходит?
Один из детей ответил:
- Хотите увидеть кое-что необычное? Идите за мной!
Возле высокой стены, разделяющей Сектор 6 и Сектор 7, свисал провод.
Рядом стояла девочка и никак не решалась залезть.

Девочка: - Все вскарабкались на этот провод. Страшно это... Бррр.
Тифа: - Мы можем по нему забраться?
Девочка: - Да. Он ведёт в верхний мир.
Баррет: - Ладно, мы идём!
Клауд: - Мы не можем этого сделать. Ты знаешь насколько далеко он простирается наверх?
Баррет: - Есть путь! Смотри! На что он похож?
Клауд: - На обычный провод.
Баррет: - О, да? А для меня это золотой блестящий провод надежды.
Клауд и Тифа подняли головы вверх.
Тифа: - Ты прав. Это единственный способ спасти Айрис...
Клауд: - Ладно, это было плохое сравнение, но, Баррет, я понимаю тебя. Идём!
Они начали восхождение.

На вершине стены сидело ещё несколько ребятишек, они смотрели на то, что когда-то было Сектором 7.
Мальчик 1: - Ох! Это ужасно...
Мальчик 2: - Эй, страшно, да? Папа сказал, что это сделали Шинра.

Кое-где приходилось перепрыгивать по сорванным в результате взрыва железнодорожным путям, кабелям и балкам.
В паре мест даже пришлось использовать батарейки, чтобы подать электричество.
Клауд: - Похоже, мне просто придётся поверить хозяину магазина.
Наконец команда оказалась перед зданием Корпорации Шинра.
Клауд хмуро смотрел на возвышающееся строение, в котором заточили Айрис.
